双旦拿”福袋“ 报名有惊喜---未名天日语寒假班
北京未名天日语培训学校2014年12月n1n2考前冲刺班
拨打电话图标 400-6602-400 ×
学日语
  课程分类
在线报名



  校区分布
电话: 010-62760081
手机: 15901531168
泛亚大厦4层401室
免费日语学习宝典
您的位置:首页>日语学习> 日语等级考试动态>日语翻译>日语翻译口译练习方法介绍:改写

 日语翻译口译练习方法介绍:改写

作者:未名天日语培训学校 来源:未名天日语 时间:2019-01-29  
分享到:
  今天给大家介绍的日语翻译口译练习方法介绍:改写,改写练习是一种把听到的、看到的内容换一种表达方式说出来的练习方法,这种方法有利于提高注意力,以及把握关键词、关键句的能力。同时,由于译者需要将内容用自己的语言进行表述,所以还可以提高译者的理解能力和表达能力,让我们一起来学习一下吧,希望对专攻日语翻译的同学有所帮助,也希望大家来报名北京日语培训—未名天日语学校的考级辅导面授班!
 
  まとまった長さの音声を聴いて理解し、自分の語彙と表現力を用いて、口頭で再現する訓練法です。リテンションと似ていますが、丸暗記ではなく、自分の語彙と表現力で、というところが重要です。簡単にいえば、「言い換え」の練習です。
 
  这是一种听一定长度的音频,然后进行理解,再用自己的语言和表现力口头重现的训练方法。类似于概述,但并不是把内容全部记下来,而是用自己的词汇和表现力,这点很重要。简单来说,就是“换种说法”的练习。
 
  1つの文から練習します。音声だけでなく、原稿を使っても練習できますが、音声を使用すれば、リスニング力、理解力、情報処理能力、記憶力、語彙、表現力など多くの能力を強化させるのに役立つ訓練法です。難しい文章を使う必要はないので、簡単なものから、練習をはじめてみましょう。
 
  从一句话开始练习。不仅可以用音频,还可以看着原稿练习,但是如果使用音频的话,这种训练方法会对听力、理解能力、信息处理能力、记忆力、词汇、表现力等多种能力的强化很有帮助。不需要使用很难的文章,从简单的内容开始练习吧~
 
  用意するもの
 
  准备工作
 
  ●母語または外国語のセンテンス
 
  ●ICレコーダーなど自分の声を録音できるもの
 
  ●母语或外语的句子
 
  ●录音笔等可以录音的设备
 
  練習方法
 
  练习方法
 
  1、ICレコーダーまたは、「保音」で録音して後で確認しましょう。
 
  1、用录音笔或在“保音”网站上进行录音,之后进行确认。
 
  2、言葉だけをとらえず全体の意味を考えてみましょう。
 
  2、不要只把握词汇意思,而要理解整体含义。
 
  3、録音した場合は、後から再生して間違いがないか確認します。
 
  3、录音的情况下,再次回放音频,确认是否有误。
 
  MP3プレーヤーは持っているけど、ICレコーダーは持っていない、という方が結構いらっしゃると思いますが、通訳の訓練をする上で、自分の声を聞くのはとても大切です。
 
  只有MP3播放器,没有录音机的人应该很多吧,但是进行口译训练时,听自己声音是非常重要的。
 
  練習をしている時、自分ではちゃんと言えているつもりになっていても、実際に録音して後から聞いてみると、発音が不明瞭だったり、正確に言えていなかったりするものです。
 
  自己一个人练习的时候,本以为自己说清楚了,实际上再听回放,就会发现发音不清晰、没能正确的说出来的地方。
 
  在此,小编要给大家提示几点:
 
  在进行改写练习时记录关键词,把握整体意思。
 
  口头改写不要过于冗长,使用易懂简洁的表达方法。
 
  重复使用同一素材练习,直到能够用自己的话通顺表达出来为止。
 
  早速一緒にやってみましょう。
 
  大家快一起练起来吧~
 
  以上就是日语翻译口译练习方法介绍:改写的全部内容介绍,日语翻译包括笔译口译都不简单,所以要坚持运用正确的方法引导学习,一定会有事半功倍的效果,感谢阅读,如果您想要了解更多信息,欢迎继续访问北京日语培训—未名天日语学校的官方网站!
 
 
扫码进群,领取学习资料和考试真题   
进群验证请填(1)