双旦拿”福袋“ 报名有惊喜---未名天日语寒假班
北京未名天日语培训学校2014年12月n1n2考前冲刺班
拨打电话图标 400-6602-400 ×
学日语
  课程分类
在线报名



  校区分布
电话: 010-51282758
  010-62760081
手机: 15901531168
北大资源东楼一楼1101-1102
免费日语学习宝典
您的位置:首页>日语学习> 经验>日语学习中「バイト敬語」使用乱象

 日语学习中「バイト敬語」使用乱象

作者:未名天日语培训学校 来源:未名天日语 时间:2018-05-14  
分享到:
  在日语学习的过程中,敬语的使用是一重点也是一大难点,不仅困扰着学习日语的外国人,日本人自己也未必能很好的运用,这篇文章小编就给大家介绍日语学习中「バイト敬語」使用乱象,同学们要牢记下述文章,小编希望本篇资讯给够对大家的日语语法学习有所帮助!也希望大家来报名我们未名天日语学校的考级辅导面授班!
 
  在以年轻兼职店员居多的服务行业,如饮食店、便利店等,一些很有行业特色的敬语就引起过社会关注。这些敬语表达可以统称为「バイト敬語」,不少人认为这些敬语不够规范,是一种乱用现象。
 
  它的表现形式主要有:からお預かりします/~になります/~のほう
 
  店员收款时,在金额后面加上「~からお預かりします」,表示“我收到了(多少钱)”。很多人会对「から」感到纠结。确实,从语法角度上看,金额后加上「から」有些不知所云。有人甚至认为,这个句子从意思上看,表示“从(多少钱)开始收起”,会给客人一种钱还没给够,被催着给出剩余部分的感受。因此这个句子去掉「から」会更加规范。
 
  第二个表达「~になります」也是十分常用的,不过这个表达的争议更大。有人认为,「なる」给人一种动态变化的感觉,如果客人点单后,得到一句「~になります」,就会有种“我点了A,你却给我B”的感觉。NHK放送文化研究所也分析过这个表达,认为「~になります」本身就有「~に相当します」的用法,因此不能一概否定。
 
  第三个「~のほう」本身是规范的委婉表达,体现出很典型的日语特征。但在实际使用中,很多人对这个表达很反感。因为「~のほう」如果只是用来使语句委婉暧昧,而并没有起到实际意义的话,就会让人觉得话语冗长,听着心烦。就像「させていただく」一样,使用时需要注意频率。
 
  以上就是日语学习中「バイト敬語」使用乱象的全部内容介绍,感谢阅读!如果你想关注更多日语学习资讯,欢迎继续关注未名天日语学校官方网站!